Uutinen

Diplo rantautuu Suomeen

Le Monde Diplomatique -lehti alkaa ilmestyä myös suomeksi.
Mika Railo
12.1.2007

Yksi maailman tunnetuimmista ja tunnustetuimmista kansainvälisen politiikan lehdistä, Le Monde Diplomatique, (tuttavallisesti ”Diplo”) alkaa ilmestyä suomeksi. Asialla on Voima-lehteä julkaiseva Voima-kustannus. Julkaisun päätoimittajana toimii Mika Rönkkö.

Julkaisu ilmestyy pokkarina neljä kertaa vuodessa. Jokaiseen numeroon kerätään toimituskunnan näkökulmasta mielenkiintoisimmat artikkelit ranskankielisen emolehden kolmen viimeisen kuukauden lehdistä.

Pokkarimuodolla julkaisulle haetaan helppolukuisuutta mutta myös pitkäikäisyyttä. Julkaisijat uskovat, että artikkelit säilyttävät ajankohtaisuutensa ainakin myyntikauden, eli yhden vuoden ajan.

Diplo-pokkari tulee kirjakauppamyyntiin. Julkaisijat väistivät kysymyksen myyntitaivoitteesta hyväntuulisella myhäilyllä: ”Olemme katsoneet, että pystymme kyllä tätä julkaisemaan”, kertoi Voima-kustannuksen kustannusjohtaja Tuomas Rantanen julkistamistilaisuudessa.

Le Monde Diplomatique tunnetaan kansainvälistä politiikkaa käsittelevistä, asiantuntevista ja paneutuvista artikkeleista, joissa käsitellään usein asioita, jotka uutismedia ohittaa pintaraapaisulla.

Lehti on aina suhtautunut kriittisesti vallitseviin dotriineihin, viimeksi uusliberaaliin uskoon markkinoiden kaikkivoipaisuudesta. Muun muassa Attac-liike on syntynyt emolehden päätoimittajan Ignacio Ramonet'n pääkirjoituksen innoittamana.

Suomalainen näkökulma

Myös suomalaisen painoksen on tarkoitus paneutua globaaleihin kysymyksiin, mutta suomalaisesta näkökulmasta. Tämä tarkoittaa, että ranskalaisesta emolehdestä pudotetaan pois selkeästi vain ranskalaiselle yleisölle kiinnostavat artikkelit.

Ranskassa diplomaattien ammattilehtenä syntynyt Le Monde Diplomatique ilmestyy nykyisin yli 60 maassa 26 kielellä. Useat erikielisistä painoksista ovat itsenäisiä lehtiä tai liitteitä, jotka tuottavat myös omia artikkeleitaan. Näin olisi tarkoitus toimia myös Suomessa.

Päätoimittaja Rönkkö lupaili julkaisutilaisuudessa, että suomalaiseen Diploon poimitaan aika ajoin artikkeleita myös muista painoksista. Samoin suomalaiset artikkelit voivat levitä lehden verkoston kautta muihin painoksiin.

Avajaistilaisuudessa Helsingin pressiklubilla vallitsi käsinkosketeltavan innostunut tunnelma. Julkaisulla tuntuu olevan tilausta suomalaisessa lukijakunnassa.

Innostusta kuvasi myös Voima-lehden toimitusjohtaja Jaana Airaksisen mukaan se, että lehden tekoon on ilmoittautunut kiitettävästi vapaaehtoisia kääntäjiä.

Lisää tietoa aiheesta